QUOTATION

November 15th, 2009

WRITER Liao


中文版第 1 期已与 Quotation No.5 同期出版

随着网路的普及,相机、报纸、书籍等等各种的数字化,人们的生活在毫不留情地被改变着。现在谁都可以瞬即开始从事媒体、摄影、设计等工作。数字化让各种职业受到冲击,而相反地,每个人都有成为全才或者实现跨界的可能。

事实也是如此,愈来愈多的创作者这边正与品牌客户密切合作,另一边又在画廊开办展览。好像艺术家 Tal R 从绘画到家具设计无所不包,而专长于字体设计的巴黎设计组合 VIER5 也推出服装系列、创办时装杂志……面对这些创作者,传统的分类形式僵硬,面对一件件作品也显然无法进行。如何再去划分创意阶层们之间的界线,这或许又是另一尚待解决的议题了。

网路则达成了分享,让提问、学习都变得更加简单、直接,同时促成了只留于表面的抄袭,层出不穷的作品也常会有似曾相识的雷同表现。要传达这些隐形设计元素,必须要依赖文字传达精髓。设计虽着重视觉,但仍有许多是乍看之下无法体会的。

“设计绝对不是只靠一些表面的东西就可完成,成就伟大设计的常常是背后的概念、故事和想法,”《Quotation》的总编辑蜂贺亨如是说。蜂贺亨,曾参与《+81》的创刊,担纲过 GAS Project 的创意总监、《Atmosphere》杂志的总编辑,现在应该还兼任男性杂志《WWD Men》的创意指导。放眼全球视野的创意杂志《Quotation》不会只推介摄影照片或设计作品,而是尽可能地以文字的方式呈现,探索并寻找这些设计背后的意义,将精彩的创意及想法表达给读者。

《Quotation》季刊发行,于 2008年 10 月 27 日正式创刊,现已推至第五期。选择在这个时候创刊,蜂贺亨对于可能会受到经济、互联网等影响的状况应该早有预料。杂志与其他日本创意类期刊的做法相同,并不拘泥于传统平面角色,网路并行参与主题讨论,并以文化教育为媒介,将选题企划延伸至展览、讲座等等。与众不同的区别是,无论封面配色、用纸及内页设计,保持每两期即改变风格的策略,可说是极大满足了读者的尝鲜心理。唯一不变的是精彩如常的内容索引化,杂志为读者备足可能引发兴趣的关键词,留待读者自己去检索、消化,然后储存讯息。

蜂贺亨是对的,至少对我而言,我只期望能够获得最新潮流情报、活跃创作者的关键词,再读到犀利而独特的趋势观察和评论。相比于编辑、摄影和排版,扎实且有观点的文字评论更是杂志能否生存的关键。而载体是否平面印刷都未必重要,我暂且相信蜂贺亨的预见,由平面至网路或实体的演进留待他日再看吧。

《Quotation》繁体中文版,也是其当初的第一期“世界最新 100 个创意关键词”,于创刊周年同步推出,中文版第二期也刚刚出版。不然,即使《Quotation》再好,受迫于日文阅读的障碍,我也不会掏钱买下。毕竟,80 页左右,却包含了近 10 万字的惊人信息。

Leave a Reply